Email domain in different subdomain.
Email domeeni aliverkkotunnuksella.
Approve this translation
Email cannot match a support agent's email address
Email ei sobi abi agent e-posti aadress
Approve this translation
Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.
Peida Kahjustused, jälgimise pikslit ja kõike muud, mis viitaks, et pilet ei ole isiklik e-mail.
Approve this translation
Must have (deal breaker)
Peab olema (tegeleda kaitselüliti)
Approve this translation
Should have (not time critical)
Peaks olema (ei aja kriitiline)
Approve this translation
Nice to have
Tore on
Approve this translation
New User Feedback
Uus kasutaja Tagasiside
Approve this translation
New Ticket Note
Uus Ticket Märkus
Approve this translation
User Traits
Kasutaja tunnused
Approve this translation
I support '%{title}' - what do you think?
Toetan " %{title} "- Mis sa arvad?
Approve this translation
Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.
Lubab piirata juurdepääsu kogu veebiportaalile, mis põhineb kehtival SSO-märgisel või volitatud IP-aadressil.
Approve this translation
Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).
Lubage administraatorite piiramine konkreetsetele moodulitele (tagasiside, kasutajatugi ja / või andmebaas).
Approve this translation
Save custom ticket searches for frequent use.
Salvestage kohandatud pilet otsinguteks sagedaseks kasutamiseks.
Approve this translation
Shows engagement level on your email updates.
Näitab kaasatud taset oma e-posti värskendustes.
Approve this translation
You must be a feedback admin to access this!
Selle juurde pääsemiseks peate olema tagasisidehaldur!
Approve this translation
You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}
Te olete olnud %{action}%{event} teated. %{link:Tühistamine}
Approve this translation
New Password
uus salasõna
Approve this translation
Internal status updates
Sisemised olekuvärskendused
Approve this translation
Send private email blasts to subscribers on an idea
Saada idee tellijatele privaatsõnumeid e-posti teel
Approve this translation
must be deleted for merged idea
tuleb ühendatud idee jaoks kustutada
Approve this translation
This Forum has closed. No more ideas are allowed.
See foorum on suletud. Rohkem ideid ei lubata.
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Kasutage praegust vidinat (teise nimega "omnikastike", teise nimega "tt (puutepunkti tööriistakomplekt)", teise nimega mitte oma klassikalist vidinat). Vabastab ka vidinast sõltuvad NPS® hinnangute funktsioonid.
Approve this translation
not routable
pole juhitav
Approve this translation
Display name (optional)
Kuvatav nimi (valikuline)
Approve this translation
Hooray!
Hurraa!
Approve this translation
You're in, getting your page ready.
Oled sees ja paned oma lehe valmis.
Approve this translation
Cookie access is needed in order to sign you in. Please update your privacy settings to enable cross-site tracking or try using a different browser.
Sisselogimiseks on vaja juurdepääsu küpsistele. Värskendage oma privaatsusseadeid saidiülese jälgimise lubamiseks või proovige kasutada mõnda muud brauserit.
Approve this translation
You do not have the necessary permissions to access this content.
Teil pole selle sisu juurde pääsemiseks vajalikke õigusi.
Approve this translation
Sign in required to continue
Jätkamiseks on vaja sisse logida
Approve this translation
Remember Me
Mäleta mind
Approve this translation
Please enter your password.
Palun sisesta oma salasõna.
Approve this translation
Verify Email
Kinnita e -post
Approve this translation
We need to verify your email first before resetting your password
Enne parooli lähtestamist peame teie e -posti kinnitama
Approve this translation
We need to verify your email first before creating your account
Enne konto loomist peame esmalt teie e -posti kinnitama
Approve this translation
First things first!
Esimesed asjad kõigepealt!
Approve this translation
Create Account
Loo konto
Approve this translation
Let\'s create your account!
Loome teie konto!
Approve this translation
Please enter a valid password.
Sisestage kehtiv parool.
Approve this translation
Passwords must match.
Salasõnad peavad kattuma.
Approve this translation
Go to login
Minge sisselogimiseks
Approve this translation
Go to settings
Minge seadete juurde
Approve this translation
Current Password
Praegune salasõna
Approve this translation
Reset Password
Lähtesta parool
Approve this translation
Show more login options
Kuva rohkem sisselogimisvalikuid
Approve this translation
Show fewer login options
Kuva vähem sisselogimisvalikuid
Approve this translation
New here?
Uus siin?
Approve this translation
Forgot Password?
Unustasid parooli?
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Võimaldab teie kasutajatel aidata teil koha korras hoida. Crowdsourced modereerimine võimaldab kasutajatel teavitada sobimatutest ja korduvatest ideedest, et koorem teie õlul hoida.
Approve this translation
Idea Internal Status Update
Idee sisemise oleku värskendus
Approve this translation
Status update reactions
Oleku värskendamise reaktsioonid
Approve this translation