Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1236
  3. Reviewed
    735
  4. All
    1971
  5. Health
Displaying 651 - 700 of 735

This ticket has been successfully closed

Ce ticket a été fermé avec succès Approve this translation

You have been unsubscribed from %{queue}

1 Vous avez été désinscrit de %{queue} Approve this translation

number of thanks you've received from users. 15 points each

nombre de remerciements que vous avez reçus d'utilisateurs. 15 points chacun Approve this translation

Preview for

Aperçu pour Approve this translation

Go

2 Aller Approve this translation

minute

2 minute Approve this translation

OK, refresh now!

OK, actualiser maintenant! Approve this translation

Admin required: Not signed or not admin. %{info}

Admin nécessaire: Non connecté ou non administrateur. %{info} Approve this translation

No access to forum

2 Pas d'accès au forum Approve this translation

User not signed: oauthenticate failed

Utilisateur non connecté: authentification OAuth échouée Approve this translation

Search parameters guide

Guide des paramètres de recherche Approve this translation

Group unassigned tickets into different queues, allowing agents to prioritize which tickets they take next.

Groupe de tickets non affectés de différentes files d'attente, permettant aux agents de prioriser leurs prochains tickets. Approve this translation

SSO tokens may include the 'allow_forums' field, which allows you to grant specific privileges to each user. Read more…

Les jetons SSO peuvent inclure le champ "allow_forums", ce qui vous permet d'accorder des privilèges spécifiques à chaque utilisateur. Lire la suite ... Approve this translation

Feedback Forums

Forums de commentaires Approve this translation

Already have IDs for users? Pass them to UserVoice to ensure that tickets are always associate with the correct user record within the UserVoice Admin Console.

Vous avez déjà des ID pour les utilisateurs? Transmettez-les à UserVoice pour vous assurer que les billets sont toujours associés à l'utilisateur approprié dans la console d'administration UserVoice. Approve this translation

Give feedback & Contact support

Envoyer des commentaires & contacter le support Approve this translation

Give feedback only

Envoyer des commentaires uniquement Approve this translation

Accounts

Comptes Approve this translation

Monthly Recurring Revenue

Revenus mensuels récurrents Approve this translation

Overview

Vue d'ensemble Approve this translation

Expand all messages

Déplier tous les messages Approve this translation

Date/Time

Date/Heure Approve this translation

Email Template

Modèle d'email Approve this translation

Email template

Modèle d'email Approve this translation

Edit Email Template

Modifier le modèle d'email Approve this translation

No Title

Sans titre Approve this translation

No more instant answers

Pas d'autre réponses instantanées Approve this translation

Sort by wait time

Trier par durée d'attente Approve this translation

min

mn Approve this translation

Download a CSV file of this report?

Télécharger ce rapport au format CSV ? Approve this translation

Download

Télécharger Approve this translation

Rating given

note donnée Approve this translation

Tweeted

Tweeté Approve this translation

User type

Type d'utilisateur Approve this translation

Account name

nom du compte Approve this translation

Account plan

Forfait du compte Approve this translation

You will no longer be able to use this email address to answer tickets or respond to feedback. You may also want to update any ticket rules that reference this email address.

Vous ne serez plus en mesure d'utiliser cette adresse e-mail pour répondre aux tickets ou répondre aux commentaires. Vous pouvez également mettre à jour les règles de tickets qui font référence à cette adresse email. Approve this translation

Opening ticket

Ouvrir un ticket Approve this translation

Opening %{count} tickets

Ouverture %{count} tickets Approve this translation

Opened ticket.

Ticket ouvert. Approve this translation

Opened %{count} tickets.

Ouvert %{count} tickets. Approve this translation

Updating ticket

Mise à jour du ticket Approve this translation

Updating %{count} tickets

Mise à jour %{count} tickets Approve this translation

Updated ticket.

Ticket mis à jour. Approve this translation

Updated %{count} tickets.

Mis à jour %{count} tickets. Approve this translation

Add custom information to your automated invoices/receipts, like VAT#, name or address.

Ajouter des informations particulières à vos factures et recettes automatisées, comme le n° de TVA, le nom ou l'adresse. Approve this translation

Add an email address

Ajouter une adresse email Approve this translation

Add an email address

Ajouter une adresse email Approve this translation

Edit email address

Modifier l'adresse email Approve this translation

You need to enter an email address!

Vous devez saisir une adresse email ! Approve this translation