General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    102
  3. Reviewed
    141
  4. All
    243
  5. Health
Displaying 1 - 50 of 102

Confirm Password

ยืนยันรหัสผ่าน Approve this translation

Change Password

เปลี่ยนรหัสผ่าน Approve this translation

upgrade

อัพเกรด Approve this translation

Loading

กำลังโหลด Approve this translation

Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.

ลูกค้าของคุณไม่จำเป็นต้องรู้ด้วยซ้ำว่าพวกเขาออกจากไซต์ของคุณแล้ว กำหนดค่าการออกแบบ UserVoice ของคุณ (ส่วนหัวส่วนท้ายและ CSS) ให้เข้ากับรูปลักษณ์ที่มีอยู่ของคุณ Approve this translation

Email address

ที่อยู่อีเมล Approve this translation

My tickets

ตั๋วของฉัน Approve this translation

Profanity filter

ตัวกรองคำหยาบคาย Approve this translation

Custom Fields

ฟิลด์ที่กำหนดเอง Approve this translation

spam

สแปม Approve this translation

Domain aliasing

ชื่อแทนโดเมน Approve this translation

White labeled

ป้ายสีขาว Approve this translation

ideas

ความคิด Approve this translation

Terms of Service

เงื่อนไขการให้บริการ Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

นี่คือจำนวนผู้ดูแลระบบสูงสุดในฟอรัมข้อเสนอแนะ UserVoice และระบบตั๋ว Approve this translation

Single sign-on

เข้าสู่ระบบเดียวใน Approve this translation

Your name

ชื่อของคุณ Approve this translation

Set a new password

ตั้งรหัสผ่านใหม่ Approve this translation

Set Password

ตั้งรหัสผ่าน Approve this translation

Custom Terms of Service

ข้อกำหนดในการให้บริการที่กำหนดเอง Approve this translation

New Ticket

ตั๋วใหม่ Approve this translation

view original idea

ดูแนวคิดดั้งเดิม Approve this translation

Change access to kudos.

เปลี่ยนการเข้าถึงความรุ่งโรจน์ Approve this translation

New Ticket Reply

ตอบตั๋วใหม่ Approve this translation

New Comment

ความคิดเห็นใหม่ Approve this translation

New Kudo

ใหม่ Kudo Approve this translation

New Article

บทความใหม่ Approve this translation

New Forum

ฟอรัมใหม่ Approve this translation

Sign in to UserVoice

ลงชื่อเข้าใช้ UserVoice Approve this translation

All tickets

ตั๋วทั้งหมด Approve this translation

Support Queues

คิวการสนับสนุน Approve this translation

Agents

ตัวแทน Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

คุณได้รับข้อความนี้เนื่องจากคุณสมัครรับข้อมูล %{queue} คิวการสนับสนุน Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

คุณได้รับข้อความนี้เนื่องจากคุณเลือกรับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับตั๋วที่มอบหมายให้คุณ Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

คุณได้รับข้อความนี้เนื่องจากคุณสมัครรับตั๋วที่ยังไม่ได้มอบหมาย Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

คุณได้รับข้อความนี้เนื่องจากคุณสมัครรับตั๋วนี้ Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

คุณได้รับข้อความนี้เนื่องจากคุณเลือกรับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับตั๋วใหม่ทั้งหมด Approve this translation

Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue}

หยุดรับอีเมลสำหรับตั๋วที่มอบหมายให้ %{queue} Approve this translation

Unsubscribe from this ticket

ยกเลิกการสมัครรับตั๋วนี้ Approve this translation

Stop receiving emails for unassigned tickets

หยุดรับอีเมลสำหรับตั๋วที่ยังไม่ได้มอบหมาย Approve this translation

Stop receiving emails for all new tickets

หยุดรับอีเมลสำหรับตั๋วใหม่ทั้งหมด Approve this translation

Just now

เมื่อกี้ Approve this translation

Add Cc recipient

เพิ่มผู้รับสำเนา Approve this translation

New Ticket Admin Reply

ผู้ดูแลระบบตั๋วใหม่ตอบกลับ Approve this translation

New ideas

ความคิดใหม่ Approve this translation

New comments

ความคิดเห็นใหม่ Approve this translation

Unassign yourself from this ticket

ยกเลิกการกำหนดตัวเองจากตั๋วนี้ Approve this translation

Push Ticket

กดตั๋ว Approve this translation

Email cannot match a support agent's email address

อีเมลไม่ตรงกับที่อยู่อีเมลของตัวแทนฝ่ายสนับสนุน Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

ซ่อนความชื่นชอบพิกเซลการติดตามและสิ่งอื่น ๆ ที่บ่งชี้ว่าตั๋วไม่ใช่อีเมลส่วนตัว Approve this translation