General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    83
  3. Reviewed
    160
  4. All
    243
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 243

New comments

1 Nuevos comentarios Approve this translation

Unassign yourself from this ticket

Desasignarse de este ticket Approve this translation

Push Ticket

Enviar Ticket Approve this translation

The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}.

El comentario de %{num} excede el maximo que es de %{maxlen}. Approve this translation

Email domain in different subdomain.

Dominio del Email en un sub dominio diferente Approve this translation

Email cannot match a support agent's email address

El email no puede coincidir con el email del agente de soporte Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

Ocultar kudos, los píxeles de seguimiento y cualquier otra cosa que indique que un ticket no es un correo electrónico personal. Approve this translation

Customize the footer of emails that are sent out to ticket requestors. Defaults to including the Kudos link.

Personaliza el pie de página de los correos electrónicos que se envían a los solicitantes de entradas. El valor predeterminado es incluir el enlace Kudos. Approve this translation

Must have (deal breaker)

Debe tener (definitivamente) Approve this translation

Should have (not time critical)

Debería tener (no es crítico) Approve this translation

Nice to have

Sería agradable tener Approve this translation

New User Feedback

Nueva Feedback usuario Approve this translation

New Ticket Note

Nueva nota de ticket Approve this translation

SLA Warning

SLA Advertencia Approve this translation

SLA Violation

SLA Violación Approve this translation

User Traits

Rasgos de usuario Approve this translation

Account Traits

Rasgos Cuenta Approve this translation

Company Insight

Empresa Insight Approve this translation

I support '%{title}' - what do you think?

Yo apoyo ' %{title} '- Qué piensas? Approve this translation

Multiple forum languages

Múltiples idiomas foro Approve this translation

Have forums in multiple languages

Tener foros en varios idiomas Approve this translation

never

Nunca Approve this translation

today

hoy Approve this translation

yesterday

ayer Approve this translation

%{n} ago

%{n} hace Approve this translation

Remove 'Powered By' UserVoice branding.

Eliminar la marca 'Powered By' UserVoice. Approve this translation

Select which web portal sections you want visible.

Seleccione las secciones del portal web que desea visibles. Approve this translation

Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.

Permite restringir el acceso a todo el portal web, basado en un token SSO válido o una dirección IP autorizada. Approve this translation

Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).

Permitir la restricción de los administradores a módulos específicos (feedback, helpdesk y / o knowledgebase). Approve this translation

Save custom ticket searches for frequent use.

Guarde las búsquedas de entradas personalizadas para uso frecuente. Approve this translation

Shows engagement level on your email updates.

Muestra el nivel de compromiso en sus actualizaciones por correo electrónico. Approve this translation

License types

Tipos de licencia Approve this translation

Assign seats by license type.

Asignar asientos por tipo de licencia. Approve this translation

Support Only

Sólo soporte Approve this translation

Contributor

Contribuyente Approve this translation

You must be a feedback admin to access this!

Usted debe ser un administrador de comentarios para acceder a esto! Approve this translation

Forum no longer exists

Foro ya no existe Approve this translation

Required Consent

Consentimiento requerido Approve this translation

You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}

Usted ha sido %{action}%{event} notificaciones %{link:Deshacer} Approve this translation

I agree to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

Acepto el almacenamiento de mi dirección de correo electrónico, nombre y dirección IP. Esta información y cualquier comentario que proporcione se pueden utilizar para fundamentar decisiones sobre el producto y para notificarme acerca de actualizaciones del mismo. (Puedes optar por salir en cualquier momento.) Approve this translation

New Password

Nueva contraseña Approve this translation

Create an account

Crea una cuenta Approve this translation

Please enter a valid email address.

Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida. Approve this translation

Have an idea? Share it!

¿Tengo una idea? ¡Compártelo! Approve this translation

Public status updates

Actualizaciones de estado público Approve this translation

New votes

Nuevos votos Approve this translation

Internal status updates

Actualizaciones internas de estado Approve this translation

New NPS®

Nuevo NPS® Approve this translation

%{num} voter

%{num} votante Approve this translation

%{num} voters

%{num} votantes Approve this translation