Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1535
  3. Reviewed
    367
  4. All
    1902
  5. Health
Displaying 1401 - 1450 of 1535

Jira Data Center Installation Instructions

Упутства за инсталацију Јира дата центра Approve this translation

For Jira Data Center

За Јира Дата Центер Approve this translation

Follow the steps below to finish the setup of UserVoice for your Jira Data Center instance.

Пратите доле наведене кораке да бисте завршили подешавање УсерВоице-а за вашу Јира Дата Центер инстанцу. Approve this translation

After you've completed Steps 1-5 above, click the button below to see if UserVoice is properly authorized with the Jira Data Center

Након што завршите горенаведене кораке 1-5, кликните на дугме испод да бисте видели да ли је УсерВоице правилно овлашћен у Јира Дата Центер-у Approve this translation

Manage billing settings

Управљајте подешавањима обрачуна Approve this translation

Edit billing settings

Измените подешавања обрачуна Approve this translation

Only account owners may change plans or modify billing settings

Само власници налога могу да мењају планове или подешавања обрачуна Approve this translation

Auto-reply Emails

Аутоматски одговори на е-поруке Approve this translation

Auto-reply Email Templates

Шаблони е-поште за аутоматски одговор Approve this translation

Verified

Проверено Approve this translation

Not verified

Не проверено Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified in your widget. The forum redirect for your homepage page is set %{link}.

Подразумевани форум се користи када ниједан други форум није наведен у вашем виџету. Преусмеравање форума за вашу почетну страницу је подешено%{link} . Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified. The forum redirect for your homepage page is set %{link}.

Подразумевани форум се користи када није наведен други форум. Преусмеравање форума за вашу почетну страницу је подешено%{link} . Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified in your widget.

Подразумевани форум се користи када ниједан други форум није наведен у вашем виџету. Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified.

Подразумевани форум се користи када није наведен други форум. Approve this translation

The URL your portal site is hosted at.

УРЛ адреса на којој се хостује ваш сајт портала. Approve this translation

Account Management

Управљање налогом Approve this translation

Change your name, email, and more

Промените своје име, имејл и још много тога Approve this translation

Plan subscription

Претплата на план Approve this translation

Manage your plan, payment information, or delete your account

Управљајте својим планом, информацијама о плаћању или избришите свој налог Approve this translation

Users and Permissions

Корисници и дозволе Approve this translation

Manage who has access to your account and adjust permissions

Управљајте ко има приступ вашем налогу и прилагодите дозволе Approve this translation

Customize idea settings, statuses, and forums

Прилагодите подешавања идеја, статусе и форуме Approve this translation

Customize the way the ticketing system works

Прилагодите начин рада система за продају карата Approve this translation

Edit the topics associated with your knowledge base articles

Уредите теме повезане са вашим чланцима у бази знања Approve this translation

What language your site shows up in and time zone used for reports

На ком језику се приказује ваш сајт и временској зони која се користи за извештаје Approve this translation

Communication Preferences

Подешавања комуникације Approve this translation

Enable or disable email notifications when certain events occur in UserVoice

Омогућите или онемогућите обавештења путем е-поште када се одређени догађаји догоде у УсерВоице-у Approve this translation

Automatically send custom emails to users when they submit ideas

Аутоматски шаљите прилагођене имејлове корисницима када пошаљу идеје Approve this translation

Configure DKIM for your emails and customize the branding of emails sent to your customers

Конфигуришите ДКИМ за своје имејлове и прилагодите брендирање е-порука које се шаљу вашим клијентима Approve this translation

Customize the branding of emails sent to your customers

Прилагодите брендирање е-порука које се шаљу вашим клијентима Approve this translation

Configure DKIM for your emails

Конфигуришите ДКИМ за своје имејлове Approve this translation

Use your own email addresses (like support@example.com) when receiving and answering tickets

Користите своје имејл адресе (као што је суппорт@екампле.цом) када примате и одговарате на карте Approve this translation

Security and Access

Безбедност и приступ Approve this translation

Configure how your users sign in to leave feedback

Конфигуришите начин на који се ваши корисници пријављују да остављају повратне информације Approve this translation

SSO Logs

ССО дневники Approve this translation

View logs and error messages from single sign-on sessions

Прегледајте евиденције и поруке о грешкама из сесија јединственог пријављивања Approve this translation

Export Data

Извези податке Approve this translation

Ideas, votes, comments, users, tickets, and articles

Идеје, гласови, коментари, корисници, карте и чланци Approve this translation

Ideas, votes, comments, and users

Идеје, гласови, коментари и корисници Approve this translation

Users, tickets, and articles

Корисници, карте и чланци Approve this translation

Push notifications to other external services like Sugar CRM, Pardot, or your own custom service.

Пусх обавештења другим спољним сервисима као што су Сугар ЦРМ, Пардот или ваша прилагођена услуга. Approve this translation

Zendesk Integration for the Contributor Sidebar

Зендеск интеграција за бочну траку сарадника Approve this translation

Support treams can effortlessly capture customer feedback and pass it into UserVoice from within Zendesk.

Преноси подршке могу без напора да ухвате повратне информације корисника и прослеђују их у УсерВоице из Зендеска. Approve this translation

Connect UserVoice with your Zendesk account to empower your Customer Support team, giving customers a voice by seamlessly passing along context-rich feedback without interrupting existing workflows.

Повежите УсерВоице са својим Зендеск налогом да бисте оснажили свој тим за корисничку подршку, дајући клијентима глас тако што ћете неприметно прослеђивати повратне информације богате контекстом без прекидања постојећих токова посла. Approve this translation

Ensure your customers' needs are heard

Уверите се да се потребе ваших клијената чују Approve this translation

Eliminate the feedback black hole

Уклоните црну рупу повратних информација Approve this translation

Deepen customer relationships

Продубите односе са купцима Approve this translation

Learn more about the Zendesk Integration for the Contributor Sidebar

Сазнајте више о Зендеск интеграцији за бочну траку сарадника Approve this translation

Collect and review feedback from your users in the tools you already use.

Прикупите и прегледајте повратне информације од својих корисника у алаткама које већ користите. Approve this translation