Change access to kudos.
Промена пристап до слава.
Approve this translation
Idea no longer exists
Идејата повеќе не постои
Approve this translation
View this user in Inspector
Преглед на оваа корисникот во инспектор
Approve this translation
Support Queues
Поддршка редици
Approve this translation
Agents
Агенти
Approve this translation
Support Queue
Поддршка дното
Approve this translation
Unauthorized
Неовластено
Approve this translation
Just now
Само сега
Approve this translation
%{time} min
%{time} мин
Approve this translation
Yesterday
Вчера
Approve this translation
(select)
(Изберете)
Approve this translation
Give feedback & Contact support
Испрати повратни информации и контакт поддршка
Approve this translation
Give feedback only
Испрати повратни информации само
Approve this translation
Contact support only
Контакт поддржува само
Approve this translation
Agent
Агент
Approve this translation
Queue
Листа на чекање
Approve this translation
Is
Е
Approve this translation
Is not
Не
Approve this translation
Between
Меѓу
Approve this translation
Greater Than
Поголема од
Approve this translation
Less Than
Помалку од
Approve this translation
here
тука
Approve this translation
Today
Денес
Approve this translation
Custom statuses
Прилагодено статуси
Approve this translation
min
мин
Approve this translation
Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.
Скрие слава, следење пиксели и се друго што ќе укажуваат на тоа дека билет не е личен е-маил.
Approve this translation
Customize the footer of emails that are sent out to ticket requestors. Defaults to including the Kudos link.
Прилагодете го подножјето на е-пошта што се испраќа до барателите на билети. Стандардно за вклучување на врската Кудос.
Approve this translation
Multiple forum languages
Повеќе јазици форум
Approve this translation
Have forums in multiple languages
Имаат форуми во повеќе јазици
Approve this translation
Remove 'Powered By' UserVoice branding.
Отстрани "Powered by" UserVoice брендирање.
Approve this translation
Select which web portal sections you want visible.
Изберете кои делови на веб порталот сакате да бидат видливи.
Approve this translation
Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.
Овозможува ограничување на пристапот до целиот веб портал, врз основа на валиден токен на SSO или овластена IP адреса.
Approve this translation
Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).
Овозможи ограничување на администраторите на специфични модули (повратна информација, Helpdesk, и / или бази на податоци).
Approve this translation
Save custom ticket searches for frequent use.
Зачувај сопствен билет пребарува за честа употреба.
Approve this translation
Shows engagement level on your email updates.
Покажува ниво на ангажман на ажурирањата по е-пошта.
Approve this translation
License types
Типови на лиценци
Approve this translation
Assign seats by license type.
Доделете седишта според видот на лиценцата.
Approve this translation
Forum no longer exists
Форумот повеќе не постои
Approve this translation
Click
Кликни
Approve this translation
Send private email blasts to subscribers on an idea
Испратете експлозии на приватна е-пошта до претплатниците за идеја
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Користете го тековниот виџет (ака „омнибокс“, „ака“ тт (пакет-алатка за допир со точка на допир), „ака не вашиот класичен додаток). Исто така, ги отклучува функциите на оценување на NPS®, кои зависат од додатокот.
Approve this translation
no status
нема статус
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Овозможува вашите корисници да ви помогнат да го одржувате местото уредно. Умереноста преку Crowdsource им овозможува на корисниците да пријават несоодветни и дупликати идеи за да го задржат товарот од вашите рамена.
Approve this translation