General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    72
  3. Reviewed
    235
  4. All
    307
  5. Health
Displaying 251 - 300 of 307

Contributor

Mitwirkender Approve this translation

You must be a feedback admin to access this!

Sie müssen ein Feedback-Admin sein, um darauf zuzugreifen! Approve this translation

Forum no longer exists

Forum existiert nicht mehr Approve this translation

Deleted User

Gelöschter Benutzer Approve this translation

Required Consent

Erforderliche Zustimmung Approve this translation

You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}

Du bist gewesen %{action}%{event} Benachrichtigungen. %{link:Rückgängig machen} Approve this translation

I agree to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

Ich stimme zu, dass meine E-Mail-Adresse, mein Name, sowie meine IP-Adresse gespeichert werden dürfen. Diese Informationen und jegliche Rückmeldungen meinerseits können verwendet werden, um Einfluss auf Produktentscheidungen zu nehmen und mich über Produkt-Updates zu informieren. (Sie können dies jederzeit widerrufen.) Approve this translation

New Password

Neues Kennwort Approve this translation

New feedback

Neues Feedback Approve this translation

Please enter a valid email address.

Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein. Approve this translation

Have an idea? Share it!

Eine Idee haben? Teilt es! Approve this translation

Public status updates

Öffentliche Statusaktualisierungen Approve this translation

New votes

Neue Stimmen Approve this translation

Internal status updates

Interne Statusaktualisierungen Approve this translation

New NPS®

Neues NPS® Approve this translation

%{num} voter

%{num} Wähler Approve this translation

%{num} voters

%{num} Wähler Approve this translation

Send private email blasts to subscribers on an idea

Senden Sie private E-Mail-Blasts an Abonnenten einer Idee Approve this translation

New idea merges

Neue Idee verschmilzt Approve this translation

New Idea

Neue Idee Approve this translation

Idea Status Update

Aktualisierung des Ideenstatus Approve this translation

Idea Votes Update

Aktualisierung der Ideenstimmen Approve this translation

Push Idea

Push Idea Approve this translation

must be deleted for merged idea

muss für zusammengeführte Idee gelöscht werden Approve this translation

This Forum has closed. No more ideas are allowed.

Dieses Forum ist geschlossen. Weitere Ideen sind nicht erlaubt. Approve this translation

Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.

Verwenden Sie das aktuelle Widget (aka "Omnibox", aka "tt (Touchpoint Toolkit)", aka nicht Ihr klassisches Widget). Schaltet auch NPS® Ratings-Funktionen frei, die vom Widget abhängen. Approve this translation

no status

kein Status Approve this translation

is now %{status}

ist jetzt %{status} Approve this translation

not routable

nicht routingfähig Approve this translation

Something went wrong!

Etwas ist schief gelaufen! Approve this translation

Display name (optional)

Anzeigename (optional) Approve this translation

Hooray!

Hurra! Approve this translation

You're in, getting your page ready.

Sie sind dabei und bereiten Ihre Seite vor. Approve this translation

Cookie access is needed in order to sign you in. Please update your privacy settings to enable cross-site tracking or try using a different browser.

Für die Anmeldung ist ein Cookie-Zugriff erforderlich. Aktualisieren Sie Ihre Datenschutzeinstellungen, um die standortübergreifende Nachverfolgung zu aktivieren, oder verwenden Sie einen anderen Browser. Approve this translation

You do not have the necessary permissions to access this content.

Sie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen, um auf diesen Inhalt zuzugreifen. Approve this translation

Sign in required to continue

Anmeldung erforderlich, um fortzufahren Approve this translation

Remember Me

Mich erinnern Approve this translation

Please enter your password.

Bitte geben Sie Ihr Passwort ein. Approve this translation

Create Password

Passwort erstellen Approve this translation

Password needs at least 8 characters

Passwort benötigt mindestens 8 Zeichen Approve this translation

It must have at least one lower and one upper case character

Es muss mindestens einen Klein- und einen Großbuchstaben enthalten Approve this translation

It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)

Es benötigt mindestens ein Symbol ($, !, @, _, * usw.) Approve this translation

Password must include one number or more

Das Passwort muss eine oder mehrere Zahlen enthalten Approve this translation

Verify Email

E-Mail bestätigen Approve this translation

We need to verify your email first before resetting your password

Wir müssen zuerst Ihre E-Mail-Adresse bestätigen, bevor wir Ihr Passwort zurücksetzen können Approve this translation

We need to verify your email first before creating your account

Wir müssen zuerst Ihre E-Mail-Adresse bestätigen, bevor wir Ihr Konto erstellen können Approve this translation

First things first!

Das wichtigste zuerst! Approve this translation

Create Account

Benutzerkonto erstellen Approve this translation

Let\'s create your account!

Lassen Sie uns Ihr Konto erstellen! Approve this translation

Please enter a valid password.

Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein. Approve this translation