1. Untranslated
    23
  2. Needs Review
    123
  3. Reviewed
    477
  4. All
    623
  5. Health
Displaying 1 - 50 of 623

Settings saved

2 Postavke su sačuvane. Approve this translation

Your confirmation email has been resent.

2 Potvrdna e-poruka je ponovno poslata. Approve this translation

That email has already been confirmed. Thanks!

2 Ta e-adresa je već potvrđena. Hvala! Approve this translation

You must be an admin to access this!

2 Morate biti administrator da biste pristupili. Approve this translation

You must be the account owner to access this!

2 Morate biti vlasnik naloga da biste pristupili. Approve this translation

Sorry about that, we couldn't log you in. Try to log in again.

2 Prijavljivanje nije uspelo. Pokušajte ponovo. Approve this translation

Only administrators can log in via this method. Please log in another way.

2 Prijavljivanje tom metodom dostupno je samo administratorima. Prijavite se na drugi način. Approve this translation

Facebook appears to be momentarily down. Please try again in a few moments.

2 Fejsbuk je trenutno nedostupan. Pokušajte ponovo za nekoliko minuta. Approve this translation

Your email cannot be anonymous if you want to log in via Facebook.

Ваша е-маил не може да буде анонимно, ако желите да се пријавите преко Фацебоок. Approve this translation

You need to provide a valid email address via Facebook.

Потребно је да обезбеде важећу адресу е-маилу преко Фацебоока. Approve this translation

This Facebook account is no good, it has no verified email address.

2 Ovaj nalog Fejsbuka nije dobar. Na njemu nije potvrđena e-adresa. Approve this translation

You must be an admin to do that

2 Ta radnja je dostupna samo administratorima Approve this translation

Hm, we don't see that account in our system. If you logged in before with a different account please use that same account. If not, create a new UserVoice account by entering your email.

2 Navedeni nalog ne postoji u našoj bazi. Ako ste se ranije prijavili s drugim nalogom, koristite njega. Ako to nije slučaj, otvorite novi nalog tako što ćete uneti svoju e-adresu. Approve this translation

You failed to authenticate with RPX.

2 Niste uspeli da se identifikujete s RPX-om. Approve this translation

I just voted for '%{title}' what do you think?

2 Upravo glasah za „%{title}“. Šta vi mislite? Approve this translation

That forum has been temporarily blocked due to account changes.

not translated

'%{title}' has been merged into this idea

2 „%{title}“ je spojena u ovu ideju Approve this translation

That idea has been deleted

2 Ideja je obrisana. Approve this translation

This idea has been converted to a private support message

Ova ideja je pretvorena u poruku privatne podrške Approve this translation

Your idea is being processed and will appear shortly

Ваша идеја је обрађују и ускоро ће се појавити Approve this translation

This idea is awaiting moderator approval

Ова идеја чека одобрење модератора Approve this translation

You've revoked the token for %{application}

1 Vratili ste oznaku programa %{application} Approve this translation

You've been unsubscribed from all emails for %{host}

2 Odjavljeni ste sa svih e-poruka za %{host}. Approve this translation

You've been unsubscribed from all emails for any UserVoice site

2 Odjavljeni ste sa svih e-poruka svakog sajta Juzervojsa. Approve this translation

Thanks for confirming your email address!

2 Hvala vam na potvrđivanju e-adrese! Approve this translation

You have already confirmed this email.

2 Već ste potvrdili ovu e-adresu. Approve this translation

We've sent an email telling you how to sign in and change your password.

2 Poslali smo vam e-poruku s uputstvom kako da se prijavite i promenite lozinku. Approve this translation

Enter your email address, and then click the forgot password link again.

2 Unesite svoju e-adresu, pa ponovo kliknite na vezu „Zaboravili ste lozinku?“. Approve this translation

Sorry, we couldn't find any accounts for '%{email}'.

2 Nijedan nalog s adresom „%{email}“ nije pronađen. Approve this translation

We've sent an email telling you how to create a password.

2 Poslali smo vam poruku s uputstvom kako da napravite lozinku. Approve this translation

Password

1 Lozinka Approve this translation

New comment on '%{title}'

2 Novi komentar na „%{title}“ Approve this translation

New idea: '%{title}'

2 Nova ideja: „%{title}“ Approve this translation

%{name} added a note to '%{title}'

2 %{name} dodade belešku na „%{title}“ Approve this translation

Moderate idea: '%{title}'

2 Uređivanje ideje: „%{title}“ Approve this translation

New message: '%{title}'

2 Nova poruka: „%{title}“ Approve this translation

Re: '%{title}'

2 Odg: „%{title}“ Approve this translation

"Thank you for your inquiry into UserVoice for #{sales_prospect.name}"

"Хвала вам за ваш упит у УсерВоице за # {} салес_проспецт.наме" Approve this translation

Your access request has been approved

2 Vaš zahtev za pristup je odobren. Approve this translation

Your access request has been denied

2 Vaš zahtev za pristup je odbijen. Approve this translation

Moderate comment: '%{title}'

2 Uređivanje komentara: „%{title}“ Approve this translation

Daily summary for

2 Dnevni pregled za Approve this translation

You've been granted Admin privileges

2 Dobili ste administrativna povlašćenja. Approve this translation

You've been invited to the private forum, %{name}

2 Pozvani ste na privatni forum, %{name} Approve this translation

Welcome to %{host}! Please confirm your email.

2 Dobro došli na %{host}! Potvrdite svoju e-adresu. Approve this translation

Please confirm your email

2 Potvrdite svoju e-adresu. Approve this translation

Reset your password

2 Poništi lozinku Approve this translation

Create a password

2 Napravi lozinku Approve this translation

Access request for %{name} forum

2 Zahtev za pristup %{name} forumu Approve this translation

Welcome to UserVoice!

2 Dobro došli na Juzervojs! Approve this translation